TIME OF THE POET (with DOLORES MEDEN)  In 2003 . I went to Sweden as a young delegate of Zimbabwean International Book Fair . We were bankrolled by SIDA. It was an eyeopening intervention . I perfomed and talked at highly represented literary and book events . I like and respect this Nordic Country , small , simple and beautiful . This time in 2019 , sixteen years after I meet Sweden again in the state of one DOLORES MEDEN . A Swedish Poet , Translator , Composer and artist of Croatian roots .DOLORES MEDEN is a versatile and a genius poet who mastered the power of art and the versatility that is found languages . She writes her poetry and translates them her self . She infuses her writings with visual artists drawings to bring about to the reader historical references of both art , humanity and just life . ALLUSION is one great element of literature and most reader respect reference , history , currency and allusion .DOLORES MEDEN’S literary works are creative grenades packedin packages of simplicity . Beware of explosions!!!!! . Aluta Continua! TIME OF THE POET PROFILES are by invitation only by the CURATOR, MBIZO CHIRASHA. For more information contact at miombopublishing@gmail.com .For other submission deadlines check regularly on his Facebook Timelines (Personal profile, groups and pages.)

cropped-miombo-publishing-header.jpg

 

A SELF -POTRAIT(Egon Schiele (1890-1918) Self-Portrait with Physalis (1912))
A Self-Portrait
six years before his death,
22 years old,
before the Great war 1914.

1918 50 to 100 million died
of the flu pandemic,
and he was one of them
in World War I
over 17 million died.

Only six years
but so many deaths
so many forgotten lives
so many broken promises,

But now
22 years old
with a Physalis
and raised eyebrows
arrogant eyes
a narrow face
that looks down on you
through the paint
and into your inner dreams
with a smug face.
My writings: Art & Poetry: Reading woman
Sofonisba Anguissola (c. 1532 – 1625) Self-portrait (1554)

READING WOMAN
To read is to enter
a new world
A new unlimited world
with words, connections
and invaluable thoughts
on the other
of the unseen
of the untouched.

To read is to shelter
an enemy
when the guards are
looking for a scapegoat.

To read is resistance
to stupidity
to ignorance
to the unhealthy
relationships
you once
escaped from.

To read is to be.
To be the one
you can be
instead of the one
you are.

To read is to
reach the collective
mind of others

and for the
time of reading
escape the loneliness
that capsules you
in ignorance.

Once reading for
a woman was
a privilege.
To enter
the world
of men.
To enter
a forbidden
space.

By © Dolores Meden 2017

POETRY: WITHOUT WORDS
Without words
you told me
to disappear.

Without a witness
to my shame
I stumbled,
I stumbled upon
myself
when I tried
to undo
your doing.

Your harshness
is invisible.
I’m without
a scratch,
but full of scars.

POETRY: RESISTANCE
I can act as you want.
I can even say the words
you want to hear
and of course
I can be exactly
the one
you want me to be
because I know the drill.

But I can never
give you my heart.
My heart is mine
and only mine.
It can never be yours.

doleres menden

DOLORES MEDEN was born in Sweden by Croatian parents and have lived there all her life. A graduate of Bachelor of Arts in History of Religion. She also studied some languages, mostly Slovene and Chinese. She is a translator and have since translated one children’s book by Brane Mozetič from Slovene into Swedish and some of his poetry for a festival and for a magazine. She is a house wife, studying Spanish to expand her translating career.

THE JOURNAL CURATOR
MBIZO CHIRASHA is certified as a Global Literary Influencer by Directorio Mundial de Escritores through Academia Mundial de Literatura, Historia, Arte y Cultura. Recipient of PEN Deutschland Exiled Writer Grant (2017) Literary Arts Projects Curator, Writer in Residence, Blogs Publisher, Arts for Human Rights/Peace Activism Catalyst, Social Media Publicist and Internationally Anthologized Writer, 2017 African Partner of the International Human Rights Arts Festival Exiled in Africa Program in New York.2017 Grantee of the EU- Horn of Africa Defend Human Rights Defenders Protection Fund. Resident Curator of 100 Thousand Poets for Peace-Zimbabwe, Originator of Zimbabwe We Want Poetry Movement. African Contributor to the Table of Words Demer Press International Poetry anthology edited by Hannie Rouweler in Netherlands. Solidarity Member of Global Alliance for Politics and Arts. African Participant to the 2014-2020 World Poetry Almanac Anthologies series in Mongolia edited by Hadaa Sendoo. Co-Editor of German Africa Bilingual Collection with German International Translator Andreas Weiland in 2016 (http://www.street-voice.de/SV7/SVissue7.html).2003 Zimbabwean Young literary Delegate to the Goteborg International Book Fair Sweden ( presented at Nordic Africa institute, Swedish Writers union , SIDA Diplomatic luncheon , Radio Dialogue , Swedish International library Association , Sweden National Education Summit).2009 Poet in residence of ICACD ,international Conference of Africa Culture and Development courtesy of African Culture Development Institute .Founder of the GIRLCHILDCREATIVITY PROJECT. Curator of MIOMBOPUBLISHING, miombopublishing.wordpress.com and PERSONALITIES OF INSPIRATION,personalitiesofinspiration.wordpress.com., http://www.en.wikipedia.org/wiki/Mbizo_Chirasha

Mbizo Chirasha. Miombo Publishing Header Image. a publishing platform for young and EXPERIENCED fiction writers

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.